Длинные тени - Страница 56


К оглавлению

56

Глава XVII

Когда Воробушек насытился, перед ним оставалась еще почти половина дрозда. Он поднял глаза на Половинку Луны.

— Хочешь еще?

— Нет, — покачала головой белая кошечка. — Давай, отнесем это Совиному Перышку? — предложила она. — Ее котята быстро растут и вечно голодные, как лисы!

— Конечно, — оживился Воробушек. Нужно постараться познакомиться со всеми здешними котами, пока не пришло время возвращаться в Грозовое племя! Если оно когда-нибудь придет, это время…

Они с Половинкой Луны подобрали остатки дрозда и взобрались выше по склону к входу в туннель. Судя по всему, тут находилось место дневного сбора котов, нечто вроде поляны в лагере Грозового племени. Растянувшись на нагретых солнцем камнях, коты дремали или лениво вылизывали друг друга. Воробушек помахал хвостом Крылу Голубки и Играющей Рыбке, надеясь, что они не заметят его растерянности. Дело было в том, что он не представлял, куда идти и, главное, как выглядят Совиное Перышко и ее котята!

Пришлось ни на ус не отставать от Половинки Луны, уверенно взбиравшейся все выше и выше по склону, где уже почти не было деревьев. Добравшись до вершины, Половинка Луны остановилась, бросила на камень остатки дрозда и посмотрела на расстилавшуюся внизу пустошь. Потом кивнула на едва заметную лиловую полосу на горизонте.

— Поющий Камень говорит, что мы должны идти туда, — вздохнула она.

Воробушек тоже положил свою ношу на землю и посмотрел вдаль. Шерсть на его загривке невольно поднялась дыбом, лапы задрожали. Там, впереди, лежали горы! Значит, эти коты были предками горного клана? Покосившись на Половинку Луны, он придирчиво оглядел ее хрупкую фигурку и длинные задние лапы, самой природой предназначенные для лазанья по деревьям. Эта изящная кошка была совсем не похода на жилистых и коренастых горных жителей!

— Что ты об этом думаешь? — тихо спросила Половинка Луны. — Сможем ли мы пройти такой путь?

— Это будет непросто, — осторожно ответил Воробушек. — Думаю, та территория совсем непохожа на нашу.

— Почему?

— Там горы, — прямо ответил Воробушек, вспомнив изнурительное путешествие в клан. — Острые каменные пики, вершины которых уходят прямо в облака. И еще там живут гигантские птицы, ростом больше барсуков! Они могут схватить когтями сразу нескольких котов и без труда унести их в небо… Там вода падает вниз прямо из камня, и даже в ясную погоду воздух полон водяной пыли.

— Ты говоришь так, будто уже побывал там, — раздался за их спинами хриплый голос.

Воробушек вздрогнул и обернулся. Могучий серый Поющий Камень стоял чуть поодаль и пристально сверлил Воробушка холодным взглядом своих синих глаз.

— Я… я видел это во сне, — пролепетал Воробушек.

Поющий Камень пошевелил ушами и с еще большим любопытством уставился на Воробушка.

— Правда? А что еще было в твоем сне?

— Больше ничего, — поспешно ответит Воробушек. Он мог бы рассказать им очень много о далеких горах, но опасался увеличивать и без того быстро растущую пропасть между тем, что он знает и чего не должен знать.

— Как тебе показалось, коты могут выжить в тех местах? — не отставал Поющий Камень.

— Это будет непросто, — честно ответил Воробушек, вспомнив мучительное выживание горных котов. — Но возможно.

Поющий Камень принялся возбужденно расхаживать взад-вперед по гребню холма, помахивая хвостом. Когда он, наконец, заговорил, слова его утонули в реве чудищ, которые вновь принялись грызть землю на пустоши. Холм под лапами Воробушка едва заметно задрожал.

— Мы не может тут больше оставаться! — прорычал Поющий Камень. — Ты только послушай, как рычат эти чудища! Что если они доберутся и сюда?

Воробушку очень хотелось ответить: «Нет, сюда они не доберутся!» — но он удержался.

— Это неправильно, — продолжал Поющий Камень, и синие глаза его подернулись печалью. — Коты пропадают, дичь разбегается. Так нельзя больше жить! Мы должны перебраться в более безопасное место. — Он остановился и сел, не сводя глаз с туманной лиловой линии на горизонте. Ветер пригладил шерсть на его боках, распушил хвост. — Может быть, ты прав, и там действительно нет ничего, кроме высоких каменных гор, — задумчиво произнес он. — Мать рассказывала мне, что когда я родился, ветер громко свистел над камнями, словно голос невидимой птицы. Вот почему она назвала меня Поющим Камнем. Что если это был знак? Может быть, я должен отыскать место, где ветер поет над камнями, и привести туда своих котов? — Он печально вздохнул. — Мой сын уже никогда не вернется назад. Мне нечего больше ждать.

Половинка Луны с жалостью посмотрела на него, а потом перевела взгляд на Воробушка.

— Тебе правда приснился сон о каменных горах? — спросила она. — Ты так рассказываешь о них, словно видел наяву!

Воробушек смущенно переступил с лапы на лапу.

— Ну… Такой уж был сон.

Половинка Луны не сводила с него сияющих глаз.

— Ты ведь пойдешь туда, правда? Ты найдешь для нас новый дом, где будет вдоволь еды, и куда не доберутся Двуногие?

— Вообще-то… — неуверенно начал Воробушек.

— Если ты пойдешь, то я тоже пойду с тобой! — торжественно воскликнула Половинка Луны. — Ты же знаешь, правда?

Воробушек поднял голову и растаял в ее блестящих глазах. Дома он никогда не засматривался на кошек, ему было не до того. Чувства Половинки Луны с такой силой обрушились на него, что он совершенно потерял голову. Никогда в жизни он не испытывал ничего подобного, поэтому не сразу понял, что происходит. «Она меня любит? То есть, не меня, этого кота, за которого меня принимает!»

56